statutum 1320/3 (Band III , Seite 348).

Text (latein)

Item, simplicitatem Ordinis a strepitu saecularium et cautelosis eorum processibus praeservare gestiens Capitulum generale inhibet districtius personis Ordinis universi, ne in visitationibus, electionibus, correctionibus, punitionibus aut ea tangentibus, consilio et auxilio advocatorum, et personarum secularium uti audeant et praesumant. Quod si fecerint, ipso facto sententiam excommunicationis incurrant, et nihilominus, si probabiliter inventi fuerint, tales emittantur sub poena conspiratorum ad domum remotissimam, non revocandi nisi de licentia Capituli generalis. Abbates vero, si in hoc inventi fuerint culpabiles, deponantur.

Text (deutsch)

Ferner: Um die Einfachheit des Ordens vor dem Lärm der Weltleute und ihren verschlagenen Verfahren zu bewahren, verbietet das Generalkapitel den Personen des ganzen Ordens aufs Strengste, bei Visitationshandlungen, Wahlen, Korrekturen, Strafen oder damit zusammenhängenden Dingen den Rat oder die Hilfe von Anwälten oder weltlichen Personen zu suchen oder zu benutzen. Wenn sie es dennoch tun, sollen sie ipso facto die Strafe der Exkommunikation auf sich ziehen; und außerdem, wenn sie überführt werden, sollen sie unter der Strafe der Verschwörer in ein sehr abgelegenes Haus geschickt werden, ohne Rückruf außer mit Erlaubnis des Generalkapitels. Äbte aber, die hierin schuldig befunden werden, sollen abgesetzt werden.